Modèle de lettre : Mortelles traversées du désert
Pour agir auprès des autorités égyptiennes, copiez le texte ci-dessous dans une lettre et faites-le parvenir au président égyptien :
Son Excellence Mohammad Hosni Mubarak
Président de la République arabe d’Egypte
'Abedine Palace
Cairo
EGYPT
Fax: +20 22 390 1998
E-mail: webmaster@presidency.gov.eg
Merci d’en envoyer une copie aux personnes suivantes :
Ministre de l’Intérieur
Son Excellence Habib Ibrahim El Adly
25 Al-Sheikh Rihan Street, Bab al-Louk,
Cairo,
EGYPT
Fax: +20 22 279 0682
E-mail: moi@idsc.gov.eg ou center@iscmi.gov.eg
Ministre des Affaires étrangères
Monsieur le Ministre Ahmed Ali Aboul Gheit
Corniche al-Nil, Maspiro
Cairo,
EGYPT
Fax: +20 22 574 8822 / +20 22 390 8159 / +20 22 574 9533
E-mail: minexter@idsc1.gov.eg ou Info@mfa.gov.eg
Monsieur l’Ambassadeur Mokhless Kotb
Secretary General
National Council for Human Rights
1113 Corniche El Nil
Midane Al Tahrir
Specialized National Councils Building – 11th floor
NDP Building,
Cairo,
Egypt
Fax: +202 2574 7497
E-mail: nchr@nchr.org.eg
Monsieur le Président,
J’ai l’honneur de vous écrire pour vous faire part de mon inquiétude concernant la situation des réfugiés, demandeurs d’asile et migrants en Egypte.
Depuis le milieu de l’année 2007, 25 personnes ont été abattues alors qu’elles tentaient de traverser la frontière égyptienne pour entrer sur le territoire israélien. Par ailleurs, plus de 1300 civils ont été jugés par un tribunal militaire égyptien, dans le cadre de procès inéquitables, pour avoir tenté de quitter l’Egypte. Enfin, en juin 2008, l’Egypte a renvoyé, sans leur permettre de s’adresser au HCR, pas moins de 1200 Erythréens dans leur pays.
Si certes il appartient à l’Égypte de réguler les flux migratoires sur son territoire, toutefois elle ne peut ce faisant déroger aux normes internationales en la matière. Il importe notamment que :
- les membres des forces de sécurité égyptiennes n’utilisent pas la force de manière disproportionnée et soient correctement formés au respect des droits humains ;
- d’enquêter sans délai sur tous les cas où des gardes-frontières égyptiens ou d'autres membres des forces de sécurité ont ouvert le feu sur des personnes cherchant à traverser les frontières égyptiennes, de traduire en justice les responsables présumés, et d’accorder réparation à ceux dont les droits ont été bafoués ;
- de cesser de traduire des civils devant des tribunaux militaires et de veiller à ce que les migrants, les réfugiés et les demandeurs d’asile ne soient pas arrêtés dans une optique de contrôle de l’immigration ; et
- de cesser tout renvoi forcé d’Érythréens ainsi que toute expulsion de personnes vers des pays où elles risquent d’être victimes d’atteintes aux droits humains, tout en donnant aux demandeurs d’asile un véritable accès aux procédures d’asile et au HCR.
En vous remerciant de l'attention que vous porterez à ma demande, je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, à l’assurance de ma très haute considération.












Les commentaires
il y a 1 année 27 semaines
il y a 1 année 27 semaines
il y a 1 année 37 semaines
il y a 1 année 51 semaines
il y a 2 années 28 semaines
il y a 2 années 28 semaines
il y a 2 années 45 semaines
il y a 2 années 47 semaines
il y a 3 années 8 semaines
il y a 3 années 8 semaines